Merge branch 'master' into master

This commit is contained in:
Elijah R 2024-04-28 21:37:03 -04:00 committed by GitHub
commit 2260fae77b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 103 additions and 4 deletions

View File

@ -24,7 +24,7 @@
"kGeneric_Logout": "로그아웃",
"kWelcomeModal_Header": "CollabVM에 오신 것을 환영합니다",
"kWelcomeModal_Body": "<p>계속하기 전에 규칙을 숙지하시기 바랍니다.</p> <h3>규칙 1. 법을 어기지 말 것.</h3> CollabVM이나 CollabVM의 네트워크를 미국 연방법이나 뉴욕주법, 국제법을 위반하는 데 사용하지 마십시오. CollabVM이 그 서비스를 통해 범죄가 저질러졌음을 알게 되면 귀하는 즉시 차단되며 필요한 경우 귀하의 활동이 당국에 신고될 수 있습니다.<br><br>CollabVM은 법에 따라 그 네트워크상 또는 네트워크를 통해 전송되는 아동 포르노의 존재를 알게 되면 법 집행 기관에 알려야 합니다.<br><br>COPPA도 시행되므로 13세 미만이라면 CollabVM을 이용하지 마십시오. <h3>규칙 2. DoS/DDoS 도구 실행 금지.</h3> CollabVM을 개인이나 기업, 회사, 다른 사람을 DoS/DDoS하는 데 사용하지 마십시오. <h3>규칙 3. 스팸 배포 금지.</h3> 이 서비스를 사용하여 전자 메일 스팸을 보내거나, 전반적으로 스팸을 푸시하지 마십시오.<h3>규칙 4. 익스플로잇을 악용하지 말 것.</h3> 어떠한 익스플로잇도 악용하지 마십시오. 추가로 익스플로잇을 악용하는 사람을 목격했거나 신고해야 한다면 computernewbab@gmail.com으로 연락하시기 바랍니다 <h3>규칙 5. 다른 이용자를 사칭하지 말 것.</h3> CollabVM의 다른 구성원을 사칭하지 마십시오. 적발되면 일시적으로 연결이 끊어지며 필요한 경우 차단됩니다. <h3>규칙 6. 한 사람당 한 표.</h3> 투표 제한을 우회하기 위한 어떠한 방법이나 도구도 사용하지 마십시오. 어떠한 경우에도 한 사람당 한 표만 허용됩니다. 이 행위가 적발된 사람은 차단됩니다. <h3>규칙 7. 원격 관리 도구 금지.</h3> 어떠한 원격 관리 도구(예: DarkComet, NanoCore, AnyDesk, TeamViewer, Orcus 등)도 사용하지 마십시오 <h3>규칙 8. CollabNet 우회 금지.</h3> CollabNet에서 제공하는 차단 우회를 시도하지 마십시오(특히 규칙 1이나 규칙 2, 규칙 7을 어기기 위해 (또는 과도하게 사용되는 바보 같은 것들을 실행하기 위해) 사용되는 경우). <h3>규칙 9. 지속적인 파괴적인 행위 수행 금지.</h3> 어떠한 이용자도 VM을 파괴하거나(지속적으로 사용할 수 없게 하는 것), 운영 체제를 설치/다시 설치하거나(VM7이나 VM8 제외), 그러한 행위를 하는 봇을 실행해서는 안 됩니다. 여기에는 대량의 키보드/마우스 입력 스팸을 보내는(\"키팅(kitting)\") 봇이 포함됩니다. <h3>규칙 10. 암호 화폐 채굴 금지</h3> VM에서 암호 화폐를 채굴하려고 하면 추방되며 계속 시도하면 영구적으로 차단됩니다. 게다가 그걸로 돈을 조금이라도 벌 수 있는 것도 아니잖아요. <h3>후방주의 경고</h3> 후방주의 콘텐츠가 무정부 VM(VM0b0t)에서 허용되며 자주 시청됨에 유의하시기 바랍니다. 추가로 저희는 주 VM에서 후방주의를 막으려고 많은 노력을 기울이지만 사람들이 가끔 몰래 통과시킵니다.",
"kWelcomeModal_Body": "<p>계속하기 전에 규칙을 숙지하시기 바랍니다.</p> <h3>규칙 1. 법을 어기지 말 것.</h3> CollabVM이나 CollabVM의 네트워크를 미국 연방법이나 뉴욕주법, 국제법을 위반하는 데 사용하지 마십시오. CollabVM이 그 서비스를 통해 범죄가 저질러졌음을 알게 되면 귀하는 즉시 차단되며 필요한 경우 귀하의 활동이 당국에 신고될 수 있습니다.<br><br>CollabVM은 법에 따라 그 네트워크상 또는 네트워크를 통해 전송되는 아동 포르노의 존재를 알게 되면 법 집행 기관에 알려야 합니다.<br><br>COPPA도 시행되므로 13세 미만이라면 CollabVM을 이용하지 마십시오. <h3>규칙 2. DoS/DDoS 도구 실행 금지.</h3> CollabVM을 개인이나 기업, 회사, 다른 사람을 DoS/DDoS하는 데 사용하지 마십시오. <h3>규칙 3. 스팸 배포 금지.</h3> 이 서비스를 사용하여 전자 메일 스팸을 보내거나, 전반적으로 스팸을 푸시하지 마십시오.<h3>규칙 4. 익스플로잇을 악용하지 말 것.</h3> 어떠한 익스플로잇도 악용하지 마십시오. 추가로 익스플로잇을 악용하는 사람을 목격했거나 신고해야 한다면 computernewbab@gmail.com으로 연락하시기 바랍니다 <h3>규칙 5. 다른 이용자를 사칭하지 말 것.</h3> CollabVM의 다른 원을 사칭하지 마십시오. 적발되면 일시적으로 연결이 끊어지며 필요한 경우 차단됩니다. <h3>규칙 6. 한 사람당 한 표.</h3> 투표 제한을 우회하기 위한 어떠한 방법이나 도구도 사용하지 마십시오. 어떠한 경우에도 한 사람당 한 표만 허용됩니다. 이 행위가 적발된 사람은 차단됩니다. <h3>규칙 7. 원격 관리 도구 금지.</h3> 어떠한 원격 관리 도구(예: DarkComet, NanoCore, AnyDesk, TeamViewer, Orcus 등)도 사용하지 마십시오 <h3>규칙 8. CollabNet 우회 금지.</h3> CollabNet에서 제공하는 차단 우회를 시도하지 마십시오(특히 규칙 1이나 규칙 2, 규칙 7을 어기기 위해 (또는 과도하게 사용되는 바보 같은 것들을 실행하기 위해) 사용되는 경우). <h3>규칙 9. 지속적인 파괴적인 행위 수행 금지.</h3> 어떠한 이용자도 VM을 파괴하거나(지속적으로 사용할 수 없게 하는 것), 운영 체제를 설치/다시 설치하거나(VM7이나 VM8 제외), 그러한 행위를 하는 봇을 실행해서는 안 됩니다. 여기에는 대량의 키보드/마우스 입력 스팸을 보내는(\"키팅(kitting)\") 봇이 포함됩니다. <h3>규칙 10. 암호화폐 채굴 금지</h3> VM에서 암호화폐를 채굴하려고 하면 추방되며 계속 시도하면 영구적으로 차단됩니다. 게다가 그걸로 돈을 조금이라도 벌 수 있는 것도 아니잖아요. <h3>후방주의 경고</h3> 후방주의 콘텐츠가 무정부 VM(VM0b0t)에서 허용되며 자주 시청됨에 유의하시기 바랍니다. 추가로 저희는 주 VM에서 후방주의를 막으려고 많은 노력을 기울이지만 사람들이 가끔 몰래 통과시킵니다.",
"kSiteButtons_Home": "홈",
"kSiteButtons_FAQ": "자주 하는 질문",
@ -89,8 +89,8 @@
"kMissingCaptcha": "보안 문자를 입력하세요.",
"kPasswordsMustMatch": "암호가 일치해야 합니다.",
"kAccountModal_VerifyText": "{0}(으)로 전자 메일을 보냈습니다. 계정을 인증하려면 아래 전자 메일의 8자리 코드를 입력하세요.",
"kAccountModal_VerifyPasswordResetText": "{0}(으)로 전자 메일을 보냈습니다. 암호를 재설정하려면 아래 전자 메일의 8자리 코드를 입력하세요.",
"kAccountModal_VerifyText": "{0}(으)로 전자 메일을 보냈습니다. 계정을 인증하려면 아래 전자 메일의 8자리 코드를 입력하세요.",
"kAccountModal_VerifyPasswordResetText": "{0}(으)로 전자 메일을 보냈습니다. 암호를 재설정하려면 아래 전자 메일의 8자리 코드를 입력하세요.",
"kAccountModal_PasswordResetSuccess": "암호가 변경되었습니다. 이제 새 암호로 로그인할 수 있습니다.",
"kNotLoggedIn": "로그인되지 않음"

99
static/lang/pt-br.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,99 @@
{
"languageName": "Português (Brasil)",
"translatedLanguageName": "Brazilian Portuguese",
"flag": "🇧🇷",
"author": "Iceburg",
"stringKeys": {
"kGeneric_CollabVM": "CollabVM",
"kGeneric_Yes": "Sim",
"kGeneric_No": "Não",
"kGeneric_Ok": "OK",
"kGeneric_Cancel": "Cancelar",
"kGeneric_Send": "Enviar",
"kGeneric_Understood": "Eu entendi",
"kGeneric_Username": "Nome de usuário",
"kGeneric_Password": "Senha",
"kGeneric_Login": "Fazer login",
"kGeneric_Register": "Registrar",
"kGeneric_EMail": "E-Mail",
"kGeneric_DateOfBirth": "Data de Nascimento ",
"kGeneric_VerificationCode": "Código de verificação",
"kGeneric_Verify": "Verificar",
"kGeneric_Update": "Salvar",
"kGeneric_Logout": "Sair",
"kWelcomeModal_Header": "Bem vindo a CollabVM",
"kWelcomeModal_Body": "<p>Antes de continuar, familiarize-se com nossas regras:</p> <h3>R1. Não infrinja a lei.</h3> Não use o CollabVM ou a rede do CollabVM para violar leis federais dos Estados Unidos, lei do estado de Nova York ou lei internacional. Se o CollabVM tomar conhecimento de que um crime foi cometido por meio de seu serviço, você será imediatamente banido e suas atividades poderão ser denunciadas às autoridades, se necessário.<br><br>O CollabVM é. é obrigado por lei a notificar as agências de aplicação da lei se tomar conhecimento da presença de pornografia infantil ou sendo transmitida através de sua rede.<br><br>A COPPA também é aplicada, por favor, não use o CollabVM se você tiver menos de idade 13 anos. <h3>R2. Não é permitido executar ferramentas DoS/DDoS.</h3> Não use CollabVM para DoS/DDoS em um indivíduo, empresa, ou qualquer outra pessoa.</h3>R3. h3> Não envie spam em e-mails usando este serviço ou envie spam em geral. <h3>R4 Não abuse nenhum exploit (vulnerabilidade).</h3> Não abuse nenhum exploit, além disso, se você vir alguém abusando exploits ou precisar denunciar um, entre em contato comigo em: computernewbab@gmail.com <h3>R5. Não se faça passar por outros usuários.</h3> Não se faça passar por outros membros do CollabVM. Se for pego, você será temporariamente desconectado e banido, se necessário. <h3>T6. Um voto por pessoa.</h3> Não use nenhum método ou ferramenta para contornar a restrição de voto. Apenas um voto por pessoa é permitido, não importa o que aconteça. Qualquer pessoa que for flagrada fazendo isso será banida. <h3>T7. Sem ferramentas de administração remota.</h3> Não use nenhuma ferramenta de administração remota (ex: DarkComet, NanoCore, Anydesk, TeamViewer, Orcus, etc.) <h3>R8. Não é possível ignorar o CollabNet.</h3> Não tente ignorar o bloqueio fornecido pelo CollabNet, especialmente se ele estiver sendo usado para quebrar a Regra 1, Regra 2 ou Regra 7 (ou executar coisas estúpidas e usadas demais). <h3>R9. Não é permitido realizar ações destrutivas constantemente.</h3> Qualquer usuário não pode destruir a VM (tornando-a inutilizável constantemente), instalar/reinstalar o sistema operacional (exceto em VM7 ou VM8) ou executar bots que façam isso. Isso inclui bots que enviam spam para grandes quantidades de entradas de teclado/mouse (ou kitting). <h3>R10. Sem criptografia</h3> A tentativa de minerar criptomoedas nas VMs resultará em uma expulsão e, em seguida, em um banimento permanente se você continuar tentando. Além disso, não é como se você fosse ganhar dinheiro com isso. <h3>Aviso NSFW</h3> Observe que o conteúdo NSFW é permitido em nossa VM anarquia (VM0b0t) e é visualizado regularmente. Além disso, embora façamos um grande esforço para manter o NSFW fora das VMs principais, as pessoas ocasionalmente irão passar despercebidas.",
"kSiteButtons_Home": "Casa",
"kSiteButtons_FAQ": "FAQ",
"kSiteButtons_Rules": "Regras",
"kSiteButtons_DarkMode": "Modo escuro",
"kSiteButtons_LightMode": "Modo brancp",
"kSiteButtons_Languages": "Idiomas",
"kVM_UsersOnlineText": "Usuários online:",
"kVM_TurnTimeTimer": "Sua vez expira em {0} segundos.",
"kVM_WaitingTurnTimer": "Esperando sua vez em {0} segundos.",
"kVM_VoteCooldownTimer": "Aguarde {0} segundos antes de iniciar outra votação.",
"kVM_VoteForResetTitle": "Deseja redefinir a VM?",
"kVM_VoteForResetTimer": "Voto acaba em {0} segundos",
"kVMButtons_TakeTurn": "Tomar turno",
"kVMButtons_EndTurn": "Finalizar turno",
"kVMButtons_ChangeUsername": "Mudar nome de usuário",
"kVMButtons_Keyboard": "Teclado",
"KVMButtons_CtrlAltDel": "Ctrl+Alt+Del",
"kVMButtons_VoteForReset": "Votar para Redefinir",
"kVMButtons_Screenshot": "Captura de tela",
"kQEMUMonitor": "Monitor QEMU",
"kAdminVMButtons_PassVote": "Passar Voto",
"kAdminVMButtons_CancelVote": "Cancelar Voto",
"kAdminVMButtons_Restore": "Redefinir",
"kAdminVMButtons_Reboot": "Reiniciar",
"kAdminVMButtons_ClearTurnQueue": "Limpar fila de turno",
"kAdminVMButtons_BypassTurn": "Ignorar Turno",
"kAdminVMButtons_IndefiniteTurn": "Turno infinito",
"kAdminVMButtons_Ban": "Banir",
"kAdminVMButtons_Kick": "Expulsar",
"kAdminVMButtons_TempMute": "Mudo temporáriamente",
"kAdminVMButtons_IndefMute": "Mudo indefinido",
"kAdminVMButtons_Unmute": "Desmudar",
"kAdminVMButtons_GetIP": "Obter IP",
"kVMPrompts_AdminChangeUsernamePrompt": "Digite o novo nome para {0}:",
"kVMPrompts_AdminRestoreVMPrompt": "Tem certeza de que deseja restaurar a VM?",
"kVMPrompts_EnterNewUsernamePrompt": "Digite um novo nome de usuário ou deixe o campo em branco para receber um nome de usuário convidado",
"kError_UnexpectedDisconnection": "Você foi desconectado do servidor.",
"kError_UsernameTaken": "Esse nome de usuário já está em uso",
"kError_UsernameInvalid": "Nomes de usuário podem conter apenas números, letras, espaços, travessões, sublinhados e pontos e devem ter entre 3 e 20 caracteres.",
"kError_UsernameBlacklisted": "Esse nome de usuário foi colocado na lista negra.",
"kError_IncorrectPassword": "Senha incorreta.",
"kAccountModal_Verify": "Verificar E-Mail",
"kAccountModal_AccountSettings": "Configurações de Conta",
"kAccountModal_ResetPassword": "Redefinir senha",
"kAccountModal_NewPassword": "Nova senha",
"kAccountModal_ConfirmNewPassword": "Confirmar nova senha",
"kAccountModal_CurrentPassword": "Senha atual",
"kAccountModal_ConfirmPassword": "Confirmar senha atual",
"kMissingCaptcha": "Por favor preencha o captcha.",
"kPasswordsMustMatch": "As senhas devem corresponder.",
"kAccountModal_VerifyText": "Enviamos um e-mail para {0}. Para verificar sua conta, insira o código de 8 dígitos do e-mail abaixo.",
"kAccountModal_VerifyPasswordResetText": "Enviamos um e-mail para {0}. Para redefinir sua senha, digite o código de 8 dígitos do e-mail abaixo.",
"kAccountModal_PasswordResetSuccess": "Sua senha foi alterada com sucesso. Agora você pode fazer login com sua nova senha.",
"kNotLoggedIn": "Não logado"
}
}

View File

@ -91,7 +91,7 @@
"kPasswordsMustMatch": "Пароли должны совпадать.",
"kAccountModal_VerifyText": "Мы отправили письмо на {0}. Чтобы подтвердить ваш аккаунт, пожалуйста, введи 8-значный код из письма ниже.",
"kAccountModal_VerifyPasswordResetText": "Мы отправили письмо на {0}. Чтобы сбросить ваш пароль, пожалуйста, введи 8-значный код из письма ниже.",
"kAccountModal_PasswordResetSuccess": "Пароль сброшен успешно! Теперь, вы можёте войти с новым паролем.",
"kAccountModal_PasswordResetSuccess": "Пароль сброшен успешно! Теперь, вы можете войти с новым паролем.",
"kNotLoggedIn": "Не авторизован"
}