Update zh-cn.json
Add Chinese Language / 添加简体中文
This commit is contained in:
parent
94b4d2dfd1
commit
9cfb42e05b
|
|
@ -1,97 +1,97 @@
|
|||
{
|
||||
"languageName": "English (US)",
|
||||
"translatedLanguageName": "English (US)",
|
||||
"flag": "🇺🇸",
|
||||
"author": "Computernewb",
|
||||
"languageName": "简体中文(中国)",
|
||||
"translatedLanguageName": "Simplified Chinese (China)",
|
||||
"flag": "🇨🇳",
|
||||
"author": "Starmoe(辉夜星瞳)",
|
||||
|
||||
"stringKeys": {
|
||||
"kGeneric_CollabVM": "CollabVM",
|
||||
"kGeneric_Yes": "Yes",
|
||||
"kGeneric_No": "No",
|
||||
"kGeneric_Ok": "OK",
|
||||
"kGeneric_Cancel": "Cancel",
|
||||
"kGeneric_Send": "Send",
|
||||
"kGeneric_Understood": "Understood",
|
||||
"kGeneric_Username": "Username",
|
||||
"kGeneric_Password": "Password",
|
||||
"kGeneric_Login": "Log in",
|
||||
"kGeneric_Register": "Register",
|
||||
"kGeneric_EMail": "E-Mail",
|
||||
"kGeneric_DateOfBirth": "Date of Birth",
|
||||
"kGeneric_VerificationCode": "Verification Code",
|
||||
"kGeneric_Verify": "Verify",
|
||||
"kGeneric_Update": "Update",
|
||||
"kGeneric_Logout": "Log out",
|
||||
"kGeneric_Yes": "是",
|
||||
"kGeneric_No": "否",
|
||||
"kGeneric_Ok": "好的",
|
||||
"kGeneric_Cancel": "取消",
|
||||
"kGeneric_Send": "发送",
|
||||
"kGeneric_Understood": "我已知晓",
|
||||
"kGeneric_Username": "用户名",
|
||||
"kGeneric_Password": "密码",
|
||||
"kGeneric_Login": "登录",
|
||||
"kGeneric_Register": "注册",
|
||||
"kGeneric_EMail": "电子邮件",
|
||||
"kGeneric_DateOfBirth": "出生日期",
|
||||
"kGeneric_VerificationCode": "验证码",
|
||||
"kGeneric_Verify": "验证",
|
||||
"kGeneric_Update": "更新",
|
||||
"kGeneric_Logout": "登出",
|
||||
|
||||
"kWelcomeModal_Header": "Welcome to CollabVM",
|
||||
"kWelcomeModal_Body": "<p>Before continuing, please familiarize yourself with our rules:</p> <h3>R1. Don't break the law.</h3> Do not use CollabVM or CollabVM's network to violate United States federal law, New York state law, or international law. If CollabVM becomes aware a crime has been committed through its service, you will be immediately banned, and your activities may be reported to the authorities if necessary.<br><br>CollabVM is required by law to notify law enforcement agencies if it becomes aware of the presence of child pornography on, or being transmitted through its network.<br><br>COPPA is also enforced, please do not use CollabVM if you are under the age of 13 years old. <h3>R2. No running DoS/DDoS tools.</h3> Do not use CollabVM to DoS/DDoS an indivdiual, business, company, or anyone else. <h3>R3. No spam distribution.</h3> Do not spam any emails using this service or push spam in general. <h3>R4. Do not abuse any exploits.</h3> Do not abuse any exploits, additionally if you see someone abusing exploits or you need to report one, please contact me at: computernewbab@gmail.com <h3>R5. Don't impersonate other users.</h3> Do not impersonate other members of CollabVM. If caught, you'll be temporarily disconnected, and banned if necessary. <h3>R6. One vote per person.</h3> Do not use any methods or tools to bypass the vote restriction. Only one vote per person is allowed, no matter what. Anybody who is caught doing this will be banned. <h3>R7. No Remote Administration Tools.</h3> Do not use any remote administration tools (ex: DarkComet, NanoCore, Anydesk, TeamViewer, Orcus, etc.) <h3>R8. No bypassing CollabNet.</h3> Do not attempt to bypass the blocking provided by CollabNet, especially if it is being used to break Rule 1, Rule 2, or Rule 7 (or run stupid over-used things). <h3>R9. No performing destructive actions constantly.</h3> Any user may not destroy the VM (rendering it unusable constantly), install/reinstall the operating system (except on VM7 or VM8), or run bots that do such. This includes bots that spam massive amounts of keyboard/mouse input (\"kitting\"). <h3>R10. No Cryptomining</h3> Attempting to mine cryptocurrency on the VMs will result in a kick, and then a permanent ban if you keep attempting. Besides, it's not like you're gonna make any money off it. <h3>NSFW Warning</h3> Please note that NSFW content is allowed on our anarchy VM (VM0b0t), and is viewed regularly. In addition, while we give a good effort to keep NSFW off the main VMs, people will occasionally slip it through.",
|
||||
"kWelcomeModal_Header": "欢迎来到 CollabVM",
|
||||
"kWelcomeModal_Body": "<p>在您的计算机之旅前, 请确认您已认真读过以下内容:</p> <h3>1. 不得破坏规则</h3> 不要使用 CollabVM 或者 CollabVM 的网络去违法美国联邦法律、纽约州的法律,或国际法。 如果 CollabVM 发现有人通过其服务实施犯罪,您将被立即禁止使用,必要时您的活动可能会被报告给当局。<br><br>根据法律规定,如果 CollabVM 发现其网络上存在或通过其网络传输儿童色情内容,必须通知执法机构。<br><br>COPPA 也会被执行,请不要未满13岁的用户使用 CollabVM。<h3>2. 不要运行 DoS/DDoS 工具。</h3> 请勿使用 CollabVM 对个人、企业、公司或其他任何人进行 DoS/DDoS 攻击。<h3>3. 不发送垃圾邮件。</h3> 请勿使用此服务发送垃圾邮件或推送垃圾邮件。<h3>4. 不要滥用任何漏洞。</h3> 请勿滥用任何漏洞,此外,如果您发现有人滥用漏洞或您需要报告漏洞,请通过以下方式联系: computernewbab@gmail.com <h3>5. 不要冒充其他用户。</h3> 请勿冒充 CollabVM 的其他成员。如果被发现,你将会被暂时断开连接,必要时还会被禁言。<h3>R6。每人只能投一票。</h3> 请勿使用任何方法或工具绕过投票限制。无论如何,每人只能投一票。任何被发现这样做的人都将被禁言。<h3>7. 没有远程管理工具。</h3> 不要使用任何远程管理工具(例如:DarkComet、NanoCore、Anydesk、TeamViewer、Orcus 等)。<h3>8. 不得绕过 CollabNet。</h3> 不要试图绕过 CollabNet 提供的屏蔽,尤其是当它被用于破坏规则 1、规则 2 或规则 7 时。 (或运行愚蠢的过度使用的东西)。 <h3>9. 不要不断地进行破坏性行动。</h3> 任何用户都不得破坏虚拟机(使其始终无法使用)、安装/重装操作系统(VM7 或 VM8 除外)或运行执行此类操作的机器人。这包括垃圾邮件式大量键盘/鼠标输入(\"kitting\")的机器人。 <h3>10. 不得使用虚拟机挖掘加密货币 </h3> 试图在虚拟机上挖掘加密货币将导致被踢,如果你继续尝试,则会被永久禁止。此外,你也不会从中赚到钱。<h3>NSFW 警告!</h3> 请注意,在我们的无政府虚拟机 (VM0b0t) 上允许出现 NSFW 内容,而且这些内容会定期被查看。此外,虽然我们努力不让非主流内容出现在主虚拟机上,但偶尔也会有人漏网。",
|
||||
|
||||
"kSiteButtons_Home": "Home",
|
||||
"kSiteButtons_FAQ": "FAQ",
|
||||
"kSiteButtons_Rules": "Rules",
|
||||
"kSiteButtons_DarkMode": "Dark Mode",
|
||||
"kSiteButtons_LightMode": "Light Mode",
|
||||
"kSiteButtons_Languages": "Languages",
|
||||
"kSiteButtons_Home": "主页",
|
||||
"kSiteButtons_FAQ": "疑难解答",
|
||||
"kSiteButtons_Rules": "规则",
|
||||
"kSiteButtons_DarkMode": "深色模式",
|
||||
"kSiteButtons_LightMode": "浅色模式",
|
||||
"kSiteButtons_Languages": "语言",
|
||||
|
||||
"kVM_UsersOnlineText": "Users Online:",
|
||||
"kVM_UsersOnlineText": "在线的用户:",
|
||||
|
||||
"kVM_TurnTimeTimer": "Turn expires in {0} seconds.",
|
||||
"kVM_WaitingTurnTimer": "Waiting for turn in {0} seconds.",
|
||||
"kVM_VoteCooldownTimer": "Please wait {0} seconds before starting another vote.",
|
||||
"kVM_TurnTimeTimer": "操作轮次将在 {0} 秒后失效。",
|
||||
"kVM_WaitingTurnTimer": "正在等待操作,还有 {0} 秒",
|
||||
"kVM_VoteCooldownTimer": "请等待 {0} 秒后再开始投票。",
|
||||
|
||||
"kVM_VoteForResetTitle": "Do you want to reset the VM?",
|
||||
"kVM_VoteForResetTimer": "Vote ends in {0} seconds",
|
||||
"kVM_VoteForResetTitle": "您想重置虚拟机吗?",
|
||||
"kVM_VoteForResetTimer": "投票在 {0} 秒后结束",
|
||||
|
||||
"kVMButtons_TakeTurn": "Take Turn",
|
||||
"kVMButtons_EndTurn": "End Turn",
|
||||
"kVMButtons_ChangeUsername": "Change Username",
|
||||
"kVMButtons_Keyboard": "Keyboard",
|
||||
"KVMButtons_CtrlAltDel": "Ctrl+Alt+Del",
|
||||
"kVMButtons_TakeTurn": "开始轮次",
|
||||
"kVMButtons_EndTurn": "结束轮次",
|
||||
"kVMButtons_ChangeUsername": "更改用户名",
|
||||
"kVMButtons_Keyboard": "键盘",
|
||||
"KVMButtons_CtrlAltDel": "发送 Ctrl+Alt+Del",
|
||||
|
||||
"kVMButtons_VoteForReset": "Vote For Reset",
|
||||
"kVMButtons_Screenshot": "Screenshot",
|
||||
"kVMButtons_VoteForReset": "投票重置",
|
||||
"kVMButtons_Screenshot": "截图",
|
||||
|
||||
"kQEMUMonitor": "QEMU Monitor",
|
||||
"kAdminVMButtons_PassVote": "Pass Vote",
|
||||
"kAdminVMButtons_CancelVote": "Cancel Vote",
|
||||
"kQEMUMonitor": "QEMU 监视器",
|
||||
"kAdminVMButtons_PassVote": "投票通过",
|
||||
"kAdminVMButtons_CancelVote": "投票取消",
|
||||
|
||||
"kAdminVMButtons_Restore": "Restore",
|
||||
"kAdminVMButtons_Reboot": "Reboot",
|
||||
"kAdminVMButtons_ClearTurnQueue": "Clear Turn Queue",
|
||||
"kAdminVMButtons_BypassTurn": "Bypass Turn",
|
||||
"kAdminVMButtons_IndefiniteTurn": "Indefinite Turn",
|
||||
"kAdminVMButtons_Restore": "恢复",
|
||||
"kAdminVMButtons_Reboot": "重启",
|
||||
"kAdminVMButtons_ClearTurnQueue": "清楚操作请求",
|
||||
"kAdminVMButtons_BypassTurn": "分流操作轮次",
|
||||
"kAdminVMButtons_IndefiniteTurn": "无限操作轮次",
|
||||
|
||||
"kAdminVMButtons_Ban": "Ban",
|
||||
"kAdminVMButtons_Kick": "Kick",
|
||||
"kAdminVMButtons_TempMute": "Temporary Mute",
|
||||
"kAdminVMButtons_IndefMute": "Indefinite Mute",
|
||||
"kAdminVMButtons_Unmute": "Unmute",
|
||||
"kAdminVMButtons_GetIP": "Get IP",
|
||||
"kAdminVMButtons_Ban": "被封禁",
|
||||
"kAdminVMButtons_Kick": "被踢出",
|
||||
"kAdminVMButtons_TempMute": "临时静音",
|
||||
"kAdminVMButtons_IndefMute": "永久静音",
|
||||
"kAdminVMButtons_Unmute": "取消静音",
|
||||
"kAdminVMButtons_GetIP": "取得 IP",
|
||||
|
||||
"kVMPrompts_AdminChangeUsernamePrompt": "Enter new username for {0}:",
|
||||
"kVMPrompts_AdminRestoreVMPrompt": "Are you sure you want to restore the VM?",
|
||||
"kVMPrompts_EnterNewUsernamePrompt": "Enter a new username, or leave the field blank to be assigned a guest username",
|
||||
"kVMPrompts_AdminChangeUsernamePrompt": "请为 {0} 输入新的名称:",
|
||||
"kVMPrompts_AdminRestoreVMPrompt": "您确定要恢复虚拟机吗?",
|
||||
"kVMPrompts_EnterNewUsernamePrompt": "输入新的用户名,或留空以分配一个访客用户名",
|
||||
|
||||
"kError_UnexpectedDisconnection": "You have been disconnected from the server.",
|
||||
"kError_UsernameTaken": "That username is already taken",
|
||||
"kError_UsernameInvalid": "Usernames can contain only numbers, letters, spaces, dashes, underscores, and dots, and it must be between 3 and 20 characters.",
|
||||
"kError_UsernameBlacklisted": "That username has been blacklisted.",
|
||||
"kError_IncorrectPassword": "Incorrect password.",
|
||||
"kError_UnexpectedDisconnection": "您已与服务器断开连接。",
|
||||
"kError_UsernameTaken": "该用户名已被注册",
|
||||
"kError_UsernameInvalid": "用户名只能包含数字、字母、空格、破折号、下划线和点,字符数必须在 3 到 20 之间。",
|
||||
"kError_UsernameBlacklisted": "该用户名已被列入黑名单。",
|
||||
"kError_IncorrectPassword": "不正确的密码。",
|
||||
|
||||
"kAccountModal_Verify": "Verify E-Mail",
|
||||
"kAccountModal_AccountSettings": "Account Settings",
|
||||
"kAccountModal_ResetPassword": "Reset Password",
|
||||
"kAccountModal_Verify": "验证电子邮件",
|
||||
"kAccountModal_AccountSettings": "账户设置",
|
||||
"kAccountModal_ResetPassword": "重置密码",
|
||||
|
||||
"kAccountModal_NewPassword": "New Password",
|
||||
"kAccountModal_ConfirmNewPassword": "Confirm New Password",
|
||||
"kAccountModal_CurrentPassword": "Current Password",
|
||||
"kAccountModal_ConfirmPassword": "Confirm Password",
|
||||
"kAccountModal_NewPassword": "新的密码",
|
||||
"kAccountModal_ConfirmNewPassword": "确认新的密码",
|
||||
"kAccountModal_CurrentPassword": "当前密码",
|
||||
"kAccountModal_ConfirmPassword": "确认密码",
|
||||
|
||||
"kMissingCaptcha": "Please fill out the captcha.",
|
||||
"kPasswordsMustMatch": "Passwords must match.",
|
||||
"kAccountModal_VerifyText": "We sent an E-Mail to {0}. To verify your account, please enter the 8-digit code from the E-Mail below.",
|
||||
"kAccountModal_VerifyPasswordResetText": "We sent an E-Mail to {0}. To reset your password, please enter the 8-digit code from the E-Mail below.",
|
||||
"kAccountModal_PasswordResetSuccess": "Your password has been changed successfully. You can now log in with your new password.",
|
||||
"kMissingCaptcha": "请通过人机验证。",
|
||||
"kPasswordsMustMatch": "密码必须匹配。",
|
||||
"kAccountModal_VerifyText": "我们已向 {0} 发送了电子邮件。要验证您的帐户,请输入下面电子邮件中的 8 位代码。",
|
||||
"kAccountModal_VerifyPasswordResetText": "我们已向 {0} 发送了电子邮件。要重置密码,请输入下面电子邮件中的 8 位数字代码。",
|
||||
"kAccountModal_PasswordResetSuccess": "您的密码已成功更改。您现在可以使用新密码登录。",
|
||||
|
||||
"kNotLoggedIn": "Not Logged in"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user