add finished russian translation by Undefishin

Co-authored-by: Undefishin <greenhorn111@yandex.com>
This commit is contained in:
Elijah R 2024-04-10 12:37:07 -04:00
parent 2a13bc7f4d
commit b0c4f505dd
2 changed files with 43 additions and 43 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
{
"languages": ["en-us", "fr-fr", "de-de", "ja-jp", "pl-pl", "es-es"],
"languages": ["en-us", "fr-fr", "de-de", "ja-jp", "pl-pl", "es-es", "ru-ru"],
"defaultLanguage": "en-us"
}

View File

@ -2,50 +2,50 @@
"languageName": "Русский",
"translatedLanguageName": "Russian",
"flag": "🇷🇺",
"author": "lua5.3",
"author": "Undefishin, lua5.3",
"stringKeys": {
"kGeneric_CollabVM": "CollabVM",
"kGeneric_Yes": "Да",
"kGeneric_No": "Нет",
"kGeneric_Ok": "TODO OK",
"kGeneric_Cancel": "TODO Cancel",
"kGeneric_Send": "TODO Send",
"kGeneric_Ok": "ОК",
"kGeneric_Cancel": "Отменять",
"kGeneric_Send": "Отправить",
"kGeneric_Understood": "Принять",
"kGeneric_Username": "TODO Username",
"kGeneric_Password": "TODO Password",
"kGeneric_Login": "TODO Log in",
"kGeneric_Register": "TODO Register",
"kGeneric_EMail": "TODO E-Mail",
"kGeneric_DateOfBirth": "TODO Date of Birth",
"kGeneric_VerificationCode": "TODO Verification Code",
"kGeneric_Verify": "TODO Verify",
"kGeneric_Update": "TODO Update",
"kGeneric_Logout": "TODO Log out",
"kGeneric_Username": "Имя",
"kGeneric_Password": "Пароль",
"kGeneric_Login": "Войти",
"kGeneric_Register": "Зарегистрировать",
"kGeneric_EMail": "Электронная почта",
"kGeneric_DateOfBirth": "День рождения",
"kGeneric_VerificationCode": "Проверичный код",
"kGeneric_Verify": "Подтвердить",
"kGeneric_Update": "Обновить",
"kGeneric_Logout": "Выйти из аккаунта",
"kWelcomeModal_Header": "Добро пожаловать в CollabVM!",
"kWelcomeModal_Body": "<p>Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами:</p> <h3>Не нарушайте закон</h3> Не используйте CollabVM или сеть CollabVM для нарушения федерального законодательства США, законодательства штата Нью-Йорк или международного законодательства. В случае необходимости о ваших действиях может быть сообщено юридическим лицам. <h3>Не запускать инструменты DoS/DDos.</h3> Не используйте CollabVM для DDoS отдельных лиц, компаний, предприятий или кого-либо еще. <h3>Не распространять спам.</h3> Не рассылайте спам по электронной почте и не рассылайте спам вообще, используя эту службу. <h3>Не злоупотреблять эксплойтами.</h3> Не злоупотребляйте эксплойтами, кроме того, если вы видите, что кто-то злоупотребляет эксплойтами или вам нужно сообщить об этом, пожалуйста, свяжитесь с computernewbab@gmail.com. <h3>Не выдавайте себя за других пользователей.</h3> Не выдавайте себя за других участников CollabVM. <h3>Один голос от одного человека.</h3> Разрешается только один голос от одного человека. <h3>Никаких инструментов удаленного доступа</h3> Не используйте инструменты удаленного доступа (например, DarkComet или TeamViewer). <h3>Не обходить CollabNet</h3> Не пытайтесь обойти блокировку, предоставляемую CollabNet. <h3>Не уничтожайте ВМ постоянно</h3> Не уничтожайте постоянно ВМ/приводите ее в негодность, не переустанавливайте операционную систему (кроме VM7 или VM8) и не запускайте ботов, которые это делают. <h3>Не майнить криптовалюту</h3> Не добывайте криптовалюту на виртуальной машине, если вас поймают, вы будете забанены. Вы все равно не заработаете на этом денег. <h3>Уведомление NSFW</h3> NSFW-контент разрешен на ВМ \"Анархия\" и регулярно просматривается. Хотя мы прилагаем все усилия, чтобы не допускать NSFW на основные ВМ, люди иногда проскальзывают туда.",
"kWelcomeModal_Body": "<p>Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами:</p> <h3>Не нарушайте закон</h3> Не используйте CollabVM или сеть CollabVM для нарушения федерального законодательства США, законодательства штата Нью-Йорк или международного законодательства. В случае необходимости о ваших действиях может быть сообщено юридическим лицам. <h3>Не запускать инструменты DoS/DDoS.</h3> Не используйте CollabVM для DDoS отдельных лиц, компаний, предприятий или кого-либо еще. <h3>Не распространять спам.</h3> Не рассылайте спам по электронной почте и не рассылайте спам вообще, используя эту службу. <h3>Не злоупотреблять эксплойтами.</h3> Не злоупотребляйте эксплойтами, кроме того, если вы видите, что кто-то злоупотребляет эксплойтами или вам нужно сообщить об этом, пожалуйста, свяжитесь с computernewbab@gmail.com. <h3>Не выдавайте себя за других пользователей.</h3> Не выдавайте себя за других участников CollabVM. <h3>Один голос от одного человека.</h3> Разрешается только один голос для сброса от одного человека. Нельзя просить сброс для виртуальной машину более чем один раз для каждый пользователь. <h3>Никаких инструментов удаленного доступа</h3> Не используйте инструменты удаленного доступа (например, DarkComet или TeamViewer). <h3>Не обходить CollabNet</h3> Не пытайтесь обойти блокировку, предоставляемую CollabNet. <h3>Не уничтожайте ВМ постоянно</h3> Не уничтожайте постоянно ВМ/приводите ее в негодность, не переустанавливайте операционную систему (кроме VM7 или VM8) и не запускайте ботов, которые это делают. <h3>Не майнить криптовалюту</h3> Не добывайте криптовалюту на виртуальной машине, если вас поймают, вы будете забанены. Вы все равно не получаем из этого денег. <h3>Уведомление NSFW</h3> NSFW-контент разрешен на ВМ \"Анархия\" и регулярно просматривается. Хотя мы прилагаем все усилия, чтобы не допускать NSFW на основные ВМ, люди иногда проскальзывают туда.",
"kSiteButtons_Home": "Главная",
"kSiteButtons_FAQ": "ЧаВо",
"kSiteButtons_Rules": "Правила",
"kSiteButtons_DarkMode": "TODO Dark Mode",
"kSiteButtons_LightMode": "TODO Light Mode",
"kSiteButtons_DarkMode": "Чёрный тема",
"kSiteButtons_LightMode": "Белый тема",
"kSiteButtons_Languages": "Языки",
"kVM_UsersOnlineText": "Пользователей",
"kVM_TurnTimeTimer": "Твоё место закончиться через {0} секунд(у)",
"kVM_WaitingTurnTimer": "Ждём свободного места через {0} секунд(y)",
"kVM_VoteCooldownTimer": "Пожалуйста подождите {0} секунд(ы) перед тем как начать еще один сброс",
"kVM_VoteCooldownTimer": "Пожалуйста подождите {0} секунд(ы) перед началом еще один сброс",
"kVM_VoteForResetTitle": "Вы хотите сбросить виртуальную машину?",
"kVM_VoteForResetTimer": "Выбор на восстановление машины закончится через {0} секунд(ы)",
"kVMButtons_TakeTurn": "Занять место",
"kVMButtons_EndTurn": "Конец",
"kVMButtons_ChangeUsername": "Сменить Имя",
"kVMButtons_Keyboard": "TODO Keyboard",
"kVMButtons_EndTurn": "Закончить очередь",
"kVMButtons_ChangeUsername": "Сменить имя",
"kVMButtons_Keyboard": "Клавиатура",
"KVMButtons_CtrlAltDel": "Ctrl+Alt+Del",
"kVMButtons_VoteForReset": "Голосовать за сброс",
@ -58,41 +58,41 @@
"kAdminVMButtons_Restore": "Восстановить",
"kAdminVMButtons_Reboot": "Перезагрузить",
"kAdminVMButtons_ClearTurnQueue": "Очистить очередь",
"kAdminVMButtons_BypassTurn": "Пропустить очередь и управлять машиной",
"kAdminVMButtons_IndefiniteTurn": "TODO Indefinite Turn",
"kAdminVMButtons_BypassTurn": "Пропустить очередь",
"kAdminVMButtons_IndefiniteTurn": "Бесконечный очередь",
"kAdminVMButtons_Ban": "Забанить",
"kAdminVMButtons_Kick": "Кикнуть",
"kAdminVMButtons_TempMute": "Замутить на время",
"kAdminVMButtons_IndefMute": "Замутить на неопределённое время",
"kAdminVMButtons_Unmute": "Размутить",
"kAdminVMButtons_GetIP": "Получить IP-Адрес",
"kAdminVMButtons_GetIP": "Получить IP-адрес",
"kVMPrompts_AdminChangeUsernamePrompt": "Введите новый никнейм для {0}",
"kVMPrompts_AdminRestoreVMPrompt": "Вы уверены что хотите восстановить VM?",
"kVMPrompts_EnterNewUsernamePrompt": "Введите новое имя пользователя",
"kError_UnexpectedDisconnection": "TODO You have been disconnected from the server.",
"kError_UsernameTaken": "TODO That username is already taken",
"kError_UsernameInvalid": "TODO Usernames can contain only numbers, letters, spaces, dashes, underscores, and dots, and it must be between 3 and 20 characters.",
"kError_UsernameBlacklisted": "TODO That username has been blacklisted.",
"kError_IncorrectPassword": "TODO Incorrect password.",
"kError_UnexpectedDisconnection": "Связь между нас и сервер отклонен.",
"kError_UsernameTaken": "Этот имя уже существует.",
"kError_UsernameInvalid": "Именах могут только иметь цифры, буквы, пробелы, тере, нижнее подчеркивание, и точек, и должны быть между 3 и 20 букв.",
"kError_UsernameBlacklisted": "Этот имя запрещёно.",
"kError_IncorrectPassword": "Неверный пароль.",
"kAccountModal_Verify": "TODO Verify E-Mail",
"kAccountModal_AccountSettings": "TODO Account Settings",
"kAccountModal_ResetPassword": "TODO Reset Password",
"kAccountModal_Verify": "Проверять электронною почту",
"kAccountModal_AccountSettings": "Настроить аккаунт",
"kAccountModal_ResetPassword": "Сбросить пароль",
"kAccountModal_NewPassword": "TODO New Password",
"kAccountModal_ConfirmNewPassword": "TODO Confirm New Password",
"kAccountModal_CurrentPassword": "TODO Current Password",
"kAccountModal_ConfirmPassword": "TODO Confirm Password",
"kAccountModal_NewPassword": "Новый пароль",
"kAccountModal_ConfirmNewPassword": "Принять новый пароль",
"kAccountModal_CurrentPassword": "Текущий пароль",
"kAccountModal_ConfirmPassword": "Принять пароль",
"kMissingCaptcha": "TODO Please fill out the captcha.",
"kPasswordsMustMatch": "TODO Passwords must match.",
"kAccountModal_VerifyText": "TODO We sent an E-Mail to {0}. To verify your account, please enter the 8-digit code from the E-Mail below.",
"kAccountModal_VerifyPasswordResetText": "TODO We sent an E-Mail to {0}. To reset your password, please enter the 8-digit code from the E-Mail below.",
"kAccountModal_PasswordResetSuccess": "TODO Your password has been changed successfully. You can now log in with your new password.",
"kMissingCaptcha": "Пожалуйста, выложите картчю.",
"kPasswordsMustMatch": "Паролы должны быть равны.",
"kAccountModal_VerifyText": "Мы отправили почту к {0}. Чтобы подтвердить нашу аккаунт, пожалуйста веди 8-значный код из почту ниже.",
"kAccountModal_VerifyPasswordResetText": "Мы отправили почту к {0}. Чтобы сбросить нашу пароль, пожалуйста веди 8-значный код из почту ниже.",
"kAccountModal_PasswordResetSuccess": "Сброс пароль был успешно. Теперь, мы можём войти с новым паролем.",
"kNotLoggedIn": "TODO Not Logged in"
"kNotLoggedIn": "Не вошел/зарегистрирован"
}
}