{ "languageName": "Español (España)", "translatedLanguageName": "Spanish (Spain)", "flag": "🇪🇸", "author": "DXD Tech, IPTVman", "stringKeys": { "kGeneric_CollabVM": "CollabVM", "kGeneric_Yes": "Si", "kGeneric_No": "No", "kGeneric_Ok": "OK", "kGeneric_Cancel": "Cancelar", "kGeneric_Send": "Enviar", "kGeneric_Understood": "Entendido", "kGeneric_Username": "Nombre de usuario", "kGeneric_Password": "Contraseña", "kGeneric_Login": "Iniciar sesión", "kGeneric_Register": "Registrar", "kGeneric_EMail": "Correo", "kGeneric_DateOfBirth": "Fecha de nacimiento", "kGeneric_VerificationCode": "Código de verificación", "kGeneric_Verify": "Verificar", "kGeneric_Update": "Actualizar", "kGeneric_Logout": "Cerrar sesión", "kWelcomeModal_Header": "Bienvenido a CollabVM", "kWelcomeModal_Body": "

Antes de continuar, por favor familiarízate con nuestras reglas:

R1. No rompas la ley.

No uses CollabVM o la red de CollabVM para violar la ley federal de Estados Unidos, ley estatal de Nueva York, o ley internacional. Si CollabVM toma consciencia de que un crimen ha sido cometido a través de su servicio, serás baneado inmediatamente, y tus actividades serán reportadas a las autoridades si es necesario.

CollabVM está requerido por ley a informar a las agencias de cumplimiento de la ley si se toma consciencia de pornografía infantil en, o siendo transmitida a través de su red.

La Ley de Protección de la Privacidad en Línea para Niños (COPPA) también está impuesta, por favor no utilices CollabVM si tienes menos de 13 años.

R2. No ejecutar herramientas DoS/DDoS.

No utilices CollabVM para lanzar ataques DoS/DDoS (denegación de servicio) a un individuo, empresa, compañía, o cualquier otra persona.

R3. No distribuir spam.

No envíes spam a ningún email usando este servicio ni envíes spam en general.

R4. No abuses de ninguna vulnerabilidad.

No abuses de ninguna vulnerabilidad de seguridad. Además, si ves a alguien abusando de vulnerabilidades o necesitas informar de una, por favor contáctame en: computernewbab@gmail.com

R5. No suplantes a otros usuarios.

No te hagas pasar por otros miembros de CollabVM. Si se te encuentra haciéndolo, serás desconectado temporalmente y baneado si es necesario.

R6. Un voto por persona.

No uses otros métodos o herramientas para evitar la restricción de votos. Solo se permite un voto por persona, pase lo que pase. Cualquiera que se le encuentre haciéndolo será baneado.

R7. No herramientas de administración remota.

No utilices herramientas de administración remota (ej.: DarkComet, NanoCore, Anydesk, TeamViewer, Orcus, etc.)

R8. No saltarse CollabNet.

No intentes saltarte el bloqueo provisto por CollabNet, especialmente si se está utilizando para romper la regla 1, regla 2, o regla 7 (o para ejecutar cosas estúpidas sobreutilizadas).

R9. No realizar acciones destructivas constantemente.

Ningún usuario debería destruir la máquina virtual (haciéndola inusable constantemente), instalar/reinstalar el sistema operativo (menos en VM7 o VM8), o ejecutar bots que lo hagan. Esto incluye bots que hagan spam de cantidades masivas de entradas de teclado/mouse (\"kitting\").

R10. No minería de criptomonedas.

Intentar minar criptomonedas en las máquinas virtuales resultará en una expulsión, y después un bloqueo permanente si lo sigues intentando. Además, no es que vayas a ganar dinero de ello.

Aviso por NSFW

Por favor ten en cuenta que se permite el contenido NSFW (no seguro para el trabajo) en nuestra máquina virtual anárquica (VM0b0t), y se ve a menudo. Además, aunque nos esforzamos en mantener el contenido NSFW fuera de las máquinas virtuales principales, las personas ocasionalmente lo pasan por alto.", "kSiteButtons_Home": "Inicio", "kSiteButtons_FAQ": "FAQ", "kSiteButtons_Rules": "Reglas", "kSiteButtons_DarkMode": "Modo oscuro", "kSiteButtons_LightMode": "Modo claro", "kSiteButtons_Languages": "Idiomas", "kVM_UsersOnlineText": "Usuarios en línea:", "kVM_TurnTimeTimer": "El turno expira en {0} segundos.", "kVM_WaitingTurnTimer": "Esperando al turno en {0} segundos.", "kVM_VoteCooldownTimer": "Por favor espera {0} segundos antes de empezar otro voto.", "kVM_VoteForResetTitle": "¿Quieres reiniciar la máquina virtual?", "kVM_VoteForResetTimer": "El voto acaba en {0} segundos", "kVMButtons_TakeTurn": "Tomar turno", "kVMButtons_EndTurn": "Terminar turno", "kVMButtons_ChangeUsername": "Cambiar nombre de usuario", "kVMButtons_Keyboard": "Teclado", "KVMButtons_CtrlAltDel": "Ctrl+Alt+Del", "kVMButtons_VoteForReset": "Votar por reiniciar", "kVMButtons_Screenshot": "Captura de pantalla", "kQEMUMonitor": "Monitor QEMU", "kAdminVMButtons_PassVote": "Aprobar voto", "kAdminVMButtons_CancelVote": "Cancelar voto", "kAdminVMButtons_Restore": "Restaurar", "kAdminVMButtons_Reboot": "Reiniciar", "kAdminVMButtons_ClearTurnQueue": "Borrar la cola de turno", "kAdminVMButtons_BypassTurn": "Pasar por alto el turno", "kAdminVMButtons_IndefiniteTurn": "Turno indefinido", "kAdminVMButtons_Ban": "Prohibir", "kAdminVMButtons_Kick": "Expulsar", "kAdminVMButtons_TempMute": "Silencio temporal", "kAdminVMButtons_IndefMute": "Silencio indefinido", "kAdminVMButtons_Unmute": "Eliminar silencio", "kAdminVMButtons_GetIP": "Obtener IP", "kVMPrompts_AdminChangeUsernamePrompt": "Ingrese nuevo nombre de usuario para {0}:", "kVMPrompts_AdminRestoreVMPrompt": "¿Estás seguro de que quieres restaurar la Máquina Virtual?", "kVMPrompts_EnterNewUsernamePrompt": "Ingrese un nuevo nombre de usuario o deje el campo en blanco para que se le asigne un nombre de usuario invitado", "kError_UnexpectedDisconnection": "Has sido desconectado del servidor.", "kError_UsernameTaken": "Ese nombre de usuario ya se encuentra en uso", "kError_UsernameInvalid": "Los nombres de usuario solo pueden contener números, letras, espacios, guiones, subrayos y puntos, y debe ser entre 3 a 20 caracteres.", "kError_UsernameBlacklisted": "Ese nombre de usuario ha sido prohibido.", "kError_IncorrectPassword": "Contraseña incorrecta.", "kAccountModal_Verify": "Verificar correo", "kAccountModal_AccountSettings": "Configuraciones de la cuenta", "kAccountModal_ResetPassword": "Restablecer la contraseña", "kAccountModal_NewPassword": "Nueva contraseña", "kAccountModal_ConfirmNewPassword": "Confirmar nueva contraseña", "kAccountModal_CurrentPassword": "Contraseña actual", "kAccountModal_ConfirmPassword": "Confirmar Contraseña", "kMissingCaptcha": "Por favor, complete el captcha.", "kPasswordsMustMatch": "Las contraseñas deben coincidir.", "kAccountModal_VerifyText": "Enviamos un correo electrónico a {0}. Para verificar su cuenta, ingrese el código de 8 dígitos del correo electrónico a continuación.", "kAccountModal_VerifyPasswordResetText": "Enviamos un correo electrónico a {0}. Para restablecer su contraseña, ingrese el código de 8 dígitos del correo electrónico a continuación.", "kAccountModal_PasswordResetSuccess": "Tu contraseña ha sido cambiada exitosamente. Ahora puede iniciar sesión con su nueva contraseña.", "kNotLoggedIn": "Sin iniciar sesión" } }