{ "languageName": "Русский", "translatedLanguageName": "Russian", "flag": "🇷🇺", "author": "Undefishin, lua5.3", "stringKeys": { "kGeneric_CollabVM": "CollabVM", "kGeneric_Yes": "Да", "kGeneric_No": "Нет", "kGeneric_Ok": "ОК", "kGeneric_Cancel": "Отменять", "kGeneric_Send": "Отправить", "kGeneric_Understood": "Принять", "kGeneric_Username": "Имя", "kGeneric_Password": "Пароль", "kGeneric_Login": "Войти", "kGeneric_Register": "Зарегистрировать", "kGeneric_EMail": "Электронная почта", "kGeneric_DateOfBirth": "День рождения", "kGeneric_VerificationCode": "Проверичный код", "kGeneric_Verify": "Подтвердить", "kGeneric_Update": "Обновить", "kGeneric_Logout": "Выйти из аккаунта", "kWelcomeModal_Header": "Добро пожаловать в CollabVM!", "kWelcomeModal_Body": "

Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами:

Не нарушайте закон

Не используйте CollabVM или сеть CollabVM для нарушения федерального законодательства США, законодательства штата Нью-Йорк или международного законодательства. В случае необходимости о ваших действиях может быть сообщено юридическим лицам.

Не запускать инструменты DoS/DDoS.

Не используйте CollabVM для DDoS отдельных лиц, компаний, предприятий или кого-либо еще.

Не распространять спам.

Не рассылайте спам по электронной почте и не рассылайте спам вообще, используя эту службу.

Не злоупотреблять эксплойтами.

Не злоупотребляйте эксплойтами, кроме того, если вы видите, что кто-то злоупотребляет эксплойтами или вам нужно сообщить об этом, пожалуйста, свяжитесь с computernewbab@gmail.com.

Не выдавайте себя за других пользователей.

Не выдавайте себя за других участников CollabVM.

Один голос от одного человека.

Разрешается только один голос для сброса от одного человека. Нельзя просить сброс для виртуальной машину более чем один раз для каждый пользователь.

Никаких инструментов удаленного доступа

Не используйте инструменты удаленного доступа (например, DarkComet или TeamViewer).

Не обходить CollabNet

Не пытайтесь обойти блокировку, предоставляемую CollabNet.

Не уничтожайте ВМ постоянно

Не уничтожайте постоянно ВМ/приводите ее в негодность, не переустанавливайте операционную систему (кроме VM7 или VM8) и не запускайте ботов, которые это делают.

Не майнить криптовалюту

Не добывайте криптовалюту на виртуальной машине, если вас поймают, вы будете забанены. Вы все равно не получаем из этого денег.

Уведомление NSFW

NSFW-контент разрешен на ВМ \"Анархия\" и регулярно просматривается. Хотя мы прилагаем все усилия, чтобы не допускать NSFW на основные ВМ, люди иногда проскальзывают туда.", "kSiteButtons_Home": "Главная", "kSiteButtons_FAQ": "ЧаВо", "kSiteButtons_Rules": "Правила", "kSiteButtons_DarkMode": "Чёрный тема", "kSiteButtons_LightMode": "Белый тема", "kSiteButtons_Languages": "Языки", "kVM_UsersOnlineText": "Пользователей", "kVM_TurnTimeTimer": "Твоё место закончиться через {0} секунд(у)", "kVM_WaitingTurnTimer": "Ждём свободного места через {0} секунд(y)", "kVM_VoteCooldownTimer": "Пожалуйста подождите {0} секунд(ы) перед началом еще один сброс", "kVM_VoteForResetTitle": "Вы хотите сбросить виртуальную машину?", "kVM_VoteForResetTimer": "Выбор на восстановление машины закончится через {0} секунд(ы)", "kVMButtons_TakeTurn": "Занять место", "kVMButtons_EndTurn": "Закончить очередь", "kVMButtons_ChangeUsername": "Сменить имя", "kVMButtons_Keyboard": "Клавиатура", "KVMButtons_CtrlAltDel": "Ctrl+Alt+Del", "kVMButtons_VoteForReset": "Голосовать за сброс", "kVMButtons_Screenshot": "Скриншот", "kQEMUMonitor": "QEMU Монитор", "kAdminVMButtons_PassVote": "Принять выбор", "kAdminVMButtons_CancelVote": "Отказаться от выбора", "kAdminVMButtons_Restore": "Восстановить", "kAdminVMButtons_Reboot": "Перезагрузить", "kAdminVMButtons_ClearTurnQueue": "Очистить очередь", "kAdminVMButtons_BypassTurn": "Пропустить очередь", "kAdminVMButtons_IndefiniteTurn": "Бесконечный очередь", "kAdminVMButtons_Ban": "Забанить", "kAdminVMButtons_Kick": "Кикнуть", "kAdminVMButtons_TempMute": "Замутить на время", "kAdminVMButtons_IndefMute": "Замутить на неопределённое время", "kAdminVMButtons_Unmute": "Размутить", "kAdminVMButtons_GetIP": "Получить IP-адрес", "kVMPrompts_AdminChangeUsernamePrompt": "Введите новый никнейм для {0}", "kVMPrompts_AdminRestoreVMPrompt": "Вы уверены что хотите восстановить VM?", "kVMPrompts_EnterNewUsernamePrompt": "Введите новое имя пользователя", "kError_UnexpectedDisconnection": "Связь между нас и сервер отклонен.", "kError_UsernameTaken": "Этот имя уже существует.", "kError_UsernameInvalid": "Именах могут только иметь цифры, буквы, пробелы, тере, нижнее подчеркивание, и точек, и должны быть между 3 и 20 букв.", "kError_UsernameBlacklisted": "Этот имя запрещёно.", "kError_IncorrectPassword": "Неверный пароль.", "kAccountModal_Verify": "Проверять электронною почту", "kAccountModal_AccountSettings": "Настроить аккаунт", "kAccountModal_ResetPassword": "Сбросить пароль", "kAccountModal_NewPassword": "Новый пароль", "kAccountModal_ConfirmNewPassword": "Принять новый пароль", "kAccountModal_CurrentPassword": "Текущий пароль", "kAccountModal_ConfirmPassword": "Принять пароль", "kMissingCaptcha": "Пожалуйста, выложите картчю.", "kPasswordsMustMatch": "Паролы должны быть равны.", "kAccountModal_VerifyText": "Мы отправили почту к {0}. Чтобы подтвердить нашу аккаунт, пожалуйста веди 8-значный код из почту ниже.", "kAccountModal_VerifyPasswordResetText": "Мы отправили почту к {0}. Чтобы сбросить нашу пароль, пожалуйста веди 8-значный код из почту ниже.", "kAccountModal_PasswordResetSuccess": "Сброс пароль был успешно. Теперь, мы можём войти с новым паролем.", "kNotLoggedIn": "Не вошел/зарегистрирован" } }