{ "languageName": "Hrvatski", "translatedLanguageName": "Croatian", "flag": "🇭🇷", "author": "xDLiveRBLX", "stringKeys": { "kGeneric_CollabVM": "CollabVM", "kGeneric_Yes": "Da", "kGeneric_No": "Ne", "kGeneric_Ok": "U redu", "kGeneric_Cancel": "Odkaži", "kGeneric_Send": "Pošalji", "kGeneric_Understood": "Razumljeno", "kGeneric_Username": "Korisničko ime", "kGeneric_Password": "Lozinka", "kGeneric_Login": "Prijavi se", "kGeneric_Register": "Registriraj se", "kGeneric_EMail": "E-Mail", "kGeneric_DateOfBirth": "Datum rođenja", "kGeneric_VerificationCode": "Verifikacijski kod", "kGeneric_Verify": "Potvrdi", "kGeneric_Update": "Ažuriraj", "kGeneric_Logout": "Odjavi se", "kWelcomeModal_Header": "Dobrodošli u CollabVM", "kWelcomeModal_Body": "

Prije nastavka, upoznajte se sa našim pravilima:

R1. Nemojte kršiti zakon.

Ne koristite CollabVM da biste kršili federalni zakon SAD-a, zakon savezne države New York ili međunarodni zakon. Ako CollabVM sazna da je preko usluge učinjen zakon, odmah ćete dobiti ban sa usluge a vaše aktivnosti mogu biti prijavljene policiji ako je potrebno.

CollabVM je dužan po zakonu obavijestiti agencije ako postane svjestan o prisutnosti dječje pornografije ili prijenosa kroz njihovu mrežu.

COPPA je također provođen, nemojte koristiti CollabVM ako ste mlađi od 13 godina.

R2. Nema pokretanja/korištenja DOS/DDoS alata.

Ne koristite CollabVM za provođenje DOS/DDoS napada na pojedince, tvrtke, kompanije ili bilo koga drugoga.

R3. Ne šaljite neželjenu poštu.

Ne šaljite neželjenu poštu kroz ovu uslugu i općenito ne šaljite neželjene stvari.

R4. Nemojte zlorabiti exploite.

Nemojte zlorabiti bilo kakve exploite, dodatno, ako vidite nekoga da zlorabljuje exploite ili trebate priajviti jedan, molim Vas kontaktirajte me na: computernewbab@gmail.com

R5. Nemojte lažno predstavljati druge korisnike.

Nemojte lažno predstavljati druge korisnike CollabVM-a. Ako ste ulovljeni, biti ćete privremeno odspojeni sa stranice i ban-ani ako potrebno.

R6. Jedan glas po osobi.

Nemojte koristiti nikakve metode ili alate za zaobilaženje ograničenja glasova. Samo jedan glas je dozvoljen po osobi, bez obzira na sve. Svatko tko bude ulovljen biti će ban-an.

R7. Nema alata za daljinski pristup.

Ne koristite nikakve alate za daljinski pristup (npr: DarkComet, NanoCore, Anydesk, TeamViewer, Orcus, itd.)

R8. Nema zaobilaženja CollabNet-a.

Ne pokušavajte zaobilaziti blokiranje koje nudi CollabNet, pogotovo ako se koristi za kršenje 1., 2., ili 7., pravila. (ili za pokretanje glupih previše korištenih stvari.).

R9. Nema stalnog izvođenja uništavajućih radnji.

Bilo koji korisnik ne smije uništiti VM (čineći ga stalno neupotrebljivim), instalirati/deinstalirati operativni sustav (osim na VM7 ili VM8), ili pokretati botove koje to čine. Ovo uključuje botove koji unose goleme količine unosa tipkovnice ili miša. (\"kitting\").

R10. Nema rudarenja kriptovaluta.

Pokušavanje rudarenja kriptovaluta na ovim VM-ovima rezultirati će izbačenjem, a zatim trajnim banom ako nastavite. Osim toga, nije kao da ćete zaraditi ikakve novce na tome.

NSFW upozorenje

Imajte na umu da je NSFW sadržaj dopušten na anarchy VMu (VM0b0t) i da se redovito pregledava. Osim toga, dok se jako trudimo spriječiti NSFW od glavnih VMova, ponekad će se prošuljati.", "kSiteButtons_Home": "Glavna stranica", "kSiteButtons_FAQ": "FAQ", "kSiteButtons_Rules": "Pravila", "kSiteButtons_DarkMode": "Tamni način prikaza", "kSiteButtons_LightMode": "Svjetli način prikaza", "kSiteButtons_Languages": "Jezici", "kVM_UsersOnlineText": "Korisnici na mreži:", "kVM_TurnTimeTimer": "Red isteće za {0} sekundi.", "kVM_WaitingTurnTimer": "Čekanje za red u {0} sekundi.", "kVM_VoteCooldownTimer": "Molim Vas pričekajte {0} sekundi prije početka novog glasanja.", "kVM_VoteForResetTitle": "Želite li resetirati VM?", "kVM_VoteForResetTimer": "Glasanje završava za {0} sekundi", "kVMButtons_TakeTurn": "Uzmi red", "kVMButtons_EndTurn": "Završi red", "kVMButtons_ChangeUsername": "Promijeni korisničko ime", "kVMButtons_Keyboard": "Tipkovnica", "KVMButtons_CtrlAltDel": "Ctrl+Alt+Del", "kVMButtons_VoteForReset": "Glasaj za reset", "kVMButtons_Screenshot": "Screenshot", "kQEMUMonitor": "QEMU Monitor", "kAdminVMButtons_PassVote": "Prođi glasovanje", "kAdminVMButtons_CancelVote": "Otkaži glasovanje", "kAdminVMButtons_Restore": "Vrati", "kAdminVMButtons_Reboot": "Ponovno pokreni", "kAdminVMButtons_ClearTurnQueue": "Očisti red", "kAdminVMButtons_BypassTurn": "Preskoči red", "kAdminVMButtons_IndefiniteTurn": "Neograničen red", "kAdminVMButtons_Ban": "Ban", "kAdminVMButtons_Kick": "Izbačaj", "kAdminVMButtons_TempMute": "Privremeni mute", "kAdminVMButtons_IndefMute": "Trajni mute", "kAdminVMButtons_Unmute": "Maknite mute", "kAdminVMButtons_GetIP": "Dohvati IP", "kVMPrompts_AdminChangeUsernamePrompt": "Unesi novo korisničko ime za {0}:", "kVMPrompts_AdminRestoreVMPrompt": "Jeste li sigurni da želite vratiti VM?", "kVMPrompts_EnterNewUsernamePrompt": "Unesite novo korisničko ime ili ostavite prazno za korisničko ime posjetitelja:", "kError_UnexpectedDisconnection": "Neočekivano ste se odspojili sa servera.", "kError_UsernameTaken": "Korisničko ime je već zauzeto.", "kError_UsernameInvalid": "Korisničko ime može sadržati samo brojeve, slova, razmak, crte, donje crte, i točke, i mora biti između 3 do 20 znamenaka.", "kError_UsernameBlacklisted": "Ovo korisničko ime je zabranjeno.", "kError_IncorrectPassword": "Netočna lozinka.", "kAccountModal_Verify": "Potvrdi E-Mail", "kAccountModal_AccountSettings": "Postavke računa", "kAccountModal_ResetPassword": "Resetiraj lozinku", "kAccountModal_NewPassword": "Nova lozinka", "kAccountModal_ConfirmNewPassword": "Potvrdi novu lozinku", "kAccountModal_CurrentPassword": "Trenutna lozinka", "kAccountModal_ConfirmPassword": "Potvrdite lozinku", "kMissingCaptcha": "Molim Vas ispunite captchu..", "kPasswordsMustMatch": "Lozinke se moraju podudarati.", "kAccountModal_VerifyText": "Poslali smo E-Mail na {0}. Da biste potvrdili svoj račun, unesite osmero-znamenkasti kod iz poruke ispod.", "kAccountModal_VerifyPasswordResetText": "Poslali smo E-Mail na {0}. Da biste resetirali svoju lozinku, unesite osmero-znamenkasti kod iz poruke ispod.", "kAccountModal_PasswordResetSuccess": "Vaša lozinka je uspješno resetirana. Sada se možete prijaviti sa svojom novom lozinkom.", "kNotLoggedIn": "Niste prijavljeni." } }